facebook vkontakte twitter youtube    

Time: 4:26

3-4 июля 2017 года Россию с официальным визитом посетил председатель КНР Си Цзиньпин (Xi Jinping). Одним из пунктов деловой программы визита стало подписание соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Китайской Народной Республики о сотрудничестве в области совместного кинопроизводства.

В рамках данного межправительственного соглашения состоялось подписание меморандума о совместном производстве сериала «Крош и Панда» между двумя ведущими анимационными компаниями двух стран – группой компаний «Рики» (в лице компании «Смешарики») и Центральным каналом Китайского Телевидения (в лице компании CCTV Animation).

Сериал «Крош и Панда» на сегодняшний день является самым масштабным проектом в области совместного производства анимационных сериалов России и Китая и первым проектом, реализуемым в рамках межправительственного соглашения о ко-продукции между Россией и Китаем. Проект призван объединить самых популярных среди детской и семейной аудитории анимационных персонажей России и Китая и способен стать символом развития и укрепления сотрудничества в области культуры и искусства наших стран, а также привлечь к создаваемому проекту интерес широкой аудитории и в России, и в Китае.

Меморандум о совместном производстве сериала был подписан генеральным продюсером группы компаний «Рики» Ильей Поповым и Сюэ Цзицзюнь (Cai Zhijun) – председателем CCTV Animation 4 июля 2017 года в Москве, в рамках деловой программы визита председателя КНР Си Цзиньпина в Россию. Со стороны КНР в церемонии подписания также принял участие Ксюи Цзицзюнь (Xue Jijun) – председатель совета директоров и президент телекомпании CCTV, руководитель Государственного управления по делам печати, издательства, радио, кино и телевидения КНР (SARFT).

«Сотрудничество между Россией и Китаем в сфере анимационного производства открывает большие перспективы для анимационной отрасли обеих стран. Проект, создаваемый с участием самых популярных анимационных персонажей России и Китая, способен вобрать в себя, пожалуй, лучшее из современной мультипликационной культуры наших государств. Убежден в успехе данного и будущих совместных анимационных проектов России и Китая», – отмечает министр культуры РФ Владимир Мединский.

В планах «Рики» и CCTV Animation — выпуск в течение 1,5 лет с момента подписания соглашения 52-х 12-ти минутных эпизодов сериала в формате 3D CGI. Творческие процессы создания проекта, включающие в себя подготовку сценариев, разработку мира персонажей, их внешнего облика и прочих креативных аспектов, будут осуществляться российской и китайской сторонами совместно.

Единый путь культурного сотрудничества

Четверг, 29 Июнь 2017 12:59 Опубликовано в События

Желание развивать взаимодействие в таких новых для сотрудничества областях, как кинематограф, телевидение, издательское дело, медицина и защита окружающей среды легло в основу круглого стола: «Организация культурного сотрудничества «Общее будущее: один пояс – один путь». В мероприятии приняли участие представители Комитета по культуре китайского проекта «Один пояс – один путь», а также Комиссия по культуре Общественной Палаты РФ, которая выступила организатором встречи уже во второй раз. Разработка совместных культурных проектов, а также сотрудничество по линии «Культурного пояса Великого чайного пути» ведутся с 2015 года, и новый круглый стол стал продолжением целого ряда двусторонних встреч между рабочими группами Китайской Народной Республики и Российской Федерации.

Великий чайный путь – историческое название караванного пути между Китаем и Россией. Он брал свое начало в китайском городе Ухань и проходил через 150 населенных пунктов, представляя собой восточную часть Сибирского тракта[i]. Сегодня же стоит задача возродить традиционные связи между странами, по территории которых в XVIII-XIX веках проходил сухопутный чайный маршрут, обеспечить их устойчивое развитие и создать развитый комплекс туристической инфраструктуры. Стороны также отметили, что подобное партнерство строится на основе искренности, общих интересов и многовековых ценностей.

«Сообщество гармонии и взаимодополняемости – основная цель проекта «Один пояс – один путь», - выразил  свое мнение Мао Джи, представитель китайской делегации, – «Только помня о прошлом, мы сможем построить будущее». В связи с этим заявлением были высоко оценены такие достижения, как открытие творческого центра в Харбине при участии Союзов художников России и Китая, а также открытие памятника советским солдатам в северо-восточной провинции Хэйлунцзян.

В этот раз главной задачей встречи была не только презентация проектов и предложений, а детальная дискуссия по вопросам культурного и экономического сотрудничества, инвестиций, здоровья и долголетия, туризма и обмена квалифицированными кадрами. В первую очередь, российская сторона отметила необходимость взаимодействовать  именно по направлению подготовки кадров и повышения квалификации сотрудников в таких основополагающих сферах, как образование, стратегическое планирование и государственное управление.

«Стоит признать, что гражданская активность и в Китае, и в России будет играть значительную роль в заполнении этого проекта содержанием, смыслом и ценностями»,  - заявил, во время открытия встречи Михаил Лермонтов, первый заместитель председателя Комиссии по культуре. Он также подчеркнул важность развития отношений между Китаем и Россией, Монголией и Казахстаном, которые уже входят в состав Нового шелкового пути и готовы принять участие в проекте «Культурный пояс Великого чайного пути».

Во время прошлой встречи, которая состоялась в апреле 2017 года, стороны определили механизмы реализации проекта «Культурный пояс Великого чайного пути», а также согласовали формат будущих встреч – регулярные форумы (не менее двух раз год), которые будут проводиться и в России, и в Китае[ii]. По итогам нового круглого стола были сформированы смешанные рабочие группы, задачей которых станет детальная подготовка докладов по культурным и экономическим направлениям к новой встрече в октябре.



[i] Сибирский тракт – старинный сухопутный маршрут, берущий свое начало в Китае и проходящий через Сибирь к европейской части России.

«Степные истории. Продолжение…»

Понедельник, 19 Июнь 2017 14:26 Опубликовано в На перекрестке культур

Бальжинима Доржиев. Юность. 2014. Х.м. 89х120

Министерство культуры Российской Федерации, Государственный музей Востока и галерея «Ханхалаев» представляют выставку «Степные истории. Продолжение…».

В Музее Востока с 30 июня по 23 июля 2017г. пройдёт выставка «Степные истории. Продолжение…». Галерея «Ханхалаев» представит живопись, графику и скульптуру трёх известных бурятских художников: Бато Дашицыренова, Бальжинима Доржиева и Жамсо Раднаева. Для каждого из них выставка станет первой крупной музейной экспозицией в Москве.

На современной российской арт-карте Бурятия занимает видное место: отсюда родом многие мастера, известные и признанные как в нашей стране, так и во всём мире. Художники-буряты органично сочетают классическую советскую пластическую школу с глубоко укоренёнными народными традициями, смело разбавляя этот микс современными формами и средствами.

Национальная культура, бурятский эпос, традиционная культура народов Центральной Азии, её образы и мифология, культ Земли, кочевничество – к этим темам с середины XX века обращаются многие бурятские художники. Образы воинов и борцов, музыкантов и шаманов слагают типичный для современной бурятской живописи и скульптуры видеоряд, в котором, тем не менее, узнаваемы лики творчества каждого из художников.

Искусство Бальжинимы Доржиева погружает зрителя в мифологическое пространство и время. В современном мире подобная форма мышления, сохраняя национальную окраску и верность традиционной тематике, стремится перейти на язык универсальных понятий. Своеобразие живописи Б.Доржиева придаёт цвет, посредством которого художник не просто выражает свои чувства, но словно прорывается к истокам собственного мироощущения.

Его графические работы начинаются фантазийными цветочными акварелями, сменяются тонко выполненными пейзажами и, наконец, продолжают фольклорно-мифологическую тему, заявленную в живописи.

Значительное место в творчестве Б.Доржиева занимает также театральное искусство, которому он посвятил многие годы работы в Бурятском академическом театре драмы им. Хоца Намсараева. Как считает Бальжинима, театральный художник способен обеспечить чуть ли не половину успеха постановки и решений концепции автора.

Бато Дашицыренов также стал признанным театральным художником: долгие годы он работал главным художником мастерских Мариинского театра. Его работы, с одной стороны, используют выразительную «театральность» образов и приёмов, с другой– постоянно преодолевают её, стремясь вырваться за границы театральных декораций. Скульптура Бато подчёркнуто объёмна и лаконична, удивляя высочайшим качеством обработки твёрдого материала – бронзы, камня. Образный мир заполняет широчайший спектр постмодернистской рефлексии – от бурятских погребальных масок и скифских каменных баб до Магритта. Укрупнённые гипертрофированные головы, как бы заменяющие и подменяющие собой тела, становятся сутью образного выражения. Именно в голове, по верованиям бурят, сосредоточен источник души (сулдэ) человека. В то же время, как говорил сам художник, он стремился уходить от чисто этнических моментов к передаче «только состояния души».

Живописную гамму Жамсо Раднаева характеризует использование приглушённых цветов в привычной для живописца зелёно-сине-жёлтой тональности. Среди сюжетных приоритетов – активная разработка детской темы, с использованием мягкого народного юмора. Стиль Раднаева можно назвать близким к современному примитивизму. Автор намеренно лишает своих персонажей героизации. Мотивы его произведений имеют яркую национальную окраску и связаны с природным опытом кочевого народа, но вместе с тем они общечеловеческие. При всей связи с мифологией и сказочным фольклором, даже некоторой литературностью, его работы никогда не бывают иллюстративными. Непосредственная связь человека с земным и небесным, то, что издревле было определяющим для бурятской культуры, – одна из главных тем творчества Раднаева.

Внесобытийный характер творчества этих современных бурятских художников наполняет иным, более глубоким смыслом пейзажи, портреты, зарисовки простых сценок и спортивных состязаний, выводя их далеко за пределы бытового жанра. Практически каждая работа заставляет человека задуматься над тем, какова роль традиции в современном мире, и в чем заключается феномен национального в искусстве?

 

Государственный Музей Востока. Адрес: Москва, Никитский бульвар, д.12а

Пресс-служба музея Востока: +7 495 690-05-23 Этот адрес электронной почты защищен от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.

Галерея «Ханхалаев»: www.khankhalaev.com

Контакты для СМИ: Этот адрес электронной почты защищен от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра. 8-916-6741169

Страница 3 из 36