facebook vkontakte twitter youtube    

Time: 6:36

Пьер Ришар снова в Москве

Четверг, 04 Февраль 2016 14:45 Опубликовано в События

Фото: Оганесян Елена

В Москве состоялась пресс-конференция Пьера Ришара. Именитый актер  представил автобиографический моноспектакль под названием «Пьер Ричард III», который пройдет  с 4 по 7 февраля в Большом концертном зале «Космос». В этой постановке зрители увидят многие не вошедшие в фильмы моменты,  а также узнают много нового о  «закулисных» историях  легендарных кинолент, дружбе и работе с Жераром Депардье и о неожиданных чертах характера и взглядах актера. 

Для Пьера Ришара это не просто постановка: «этот спектакль о любимых моих людях, о партнерах по сцене. Все, что я говорю со сцены, это правда. Я никогда не рассказывал так откровенно о том, что чувствую. Это мой самый личный спектакль».

Актер также рассказал о том, что он огорчён отменой спектакля в Крыму: «Эта история меня очень растрогала и расстроила». По словам Пьера Ришара он не связывает свое творчество с политической ситуацией. Актер часто и с удовольствием бывал во многих городах России: «Иногда мне кажется, что я знаю Россию даже больше чем некоторые русские. Я был во Владивостоке, в Мурманске, в Самаре, Уфе, всю Сибирь проехал… И каждый раз меня принимают!».  На многочисленные вопросы журналистов касательно современной политической обстановки актер отвечал крайне осторожно. Он подметил, что сегодня находится в пресс-центре в качестве актера, который приехал к зрителям, а не к политикам и главам государств.   

Среди все же волнующих актера глобальных проблем,  Пьер Ришар отметил угрозу экологического кризиса. Он обратил внимание на аномально теплую погоду в Москве и сказал, что, несмотря на комфортный температурный режим, это показатель печальных климатических изменений во всем мире. Если бы Пьер Ришар имел полномочия и средства, то первым делом поговорил бы с главами ведущих государств о срочном спасении экологии Земли. «Сегодня самая срочная задача - спасать планету, которую мы загрязнили до ужаса. Мы всегда откладываем это на потом. Но у меня есть внуки, и я боюсь, что мы оставим им планету в разобранном виде».

На пресс-конференции шутки Пьера Ришара, как и стоило ожидать, чередовались с серьезными  и откровенными историями. Сочетание печального и смешного, дурачливого и глубокомысленного – главные черты знаменитого «невезучего счастливчика».  Именно в этом стиле он ответил на вопрос журналистов по поводу исчезнувшей знаменитой шевелюры актера: «Мне провели операцию под наркозом. Когда я стал приходить в себя, я понял, что кудри пропали, а волосы выпрямились и изменились до неузнаваемости. Доктор ответил, что, видимо, это такая уникальная реакция на наркоз и, разведя руками, сказал: «Мы впервые с подобным сталкиваемся» - ах, сколько раз в своей жизни я это слышал в свой адрес!» -  сказал Пьер Ришар и рассмеялся.   

Примечательно, что Пьер Ришар охотно делился рассказами о своей семье. Так стало очевидно, что трагичность в комедийных ролях актера во многом совпадает с его личным жизненным опытом. Он рассказал о том, что вырос в семье богатых родителей и с детства остро ощущал, что душевное тепло невозможно заменить материальными благами, именно поэтому считает роль в фильме «Игрушка» самой близкой.

Когда юный Пьер вырос, он заявил о желании стать актером. Новость о выборе этой профессии крайне расстроила его родню. Тем не менее, это не помешало Пьеру Ришару достигнуть успеха, а затем, спустя многие годы,  поддержать своих обоих сыновей в выборе музыкальной карьеры. Он также с гордостью рассказал о том, что его внучка свободно владеет русским языком. 

Стоит отметить, что пресс- конференция вышла за рамки официальной презентации нового спектакля. Пьер Ришар охотно отвечал на шквал вопросов от журналистов, несмотря на усталость и солидный возраст. Заразительное жизнелюбие в голубых глазах актера  не могло остаться без внимания гостей пресс-конференции. В финальной части встречи актер  подметил, что для сохранения душевной молодости необходимо «постоянно удивляться окружающему нас миру и пить хорошее вино»!  

Азия везде

Среда, 09 Сентябрь 2015 16:17 Опубликовано в На перекрестке культур

Азия стремится к неземному, а Европа — к земному. Поэтому Европе нужны реальные, полные жизни образы. Азия ищет душу вне материи. Это отказ от платоновской идеи представления вещей через изображение человека или животных, то есть преходящего.

- Курбан Саид

С 4 сентября по 8 октября 2015 года в Музее Востока можно будет увидеть творчество трех художников из разных стран и континентов: американца Питера Миллера из Японии, японку Хисако Кобаяси из США и чеха Романа Камеша, делящего свою жизнь на Индию и Францию. Посетителей встретит экспозиция, состоящая из 130 работ, часть из которых была написана специально к выставке. 

Мастер боевых искусств, а по совместительству известный японский актер Сё Косуги сказал: «Двадцатый век был веком Европы, XXI век – это век Азии». Азиатская культура, не прогнувшись под мейнстримными течениями и мировыми тенденциями, с невероятной скоростью покорила мир, продолжая следовать своему традиционному курсу. Кухня, фильмы, анимация, мода, архитектура, дизайн, спорт  – отныне практически во всех сферах нашей жизни чувствуется ее влияние. Выставка объясняет этот феномен с личной точки зрения трех художников, для которых эстетика Востока стала основой художественного языка. 

 

Питер Миллер

Американец Питер Миллер родился в Питтсбурге (США). В 1981 году переезжает в Японию, где уже более 30 лет проживает в городе Камакура. Здесь он начинает самостоятельно изучать технику фотогравюры, становясь, таким образом, одним из нескольких художников в мире, работающих в данной технике. С 2003 года совершает длительные путешествия по странам Европы, по России, Монголии.

Фотогравюра – это репродукция картины или фотоснимка, произведенная путем печати с металлической доски, изготовленной фотохимическим способом. Фотогравюра применяется при офортной глубокой печати (интальо), когда передача изображения на бумагу осуществляется с печатной «выпуклой» формы. В процессе фотогравирования фотографическое изображение химическим способом вытравливается на медной пластине. После покрытия пластины типографской краской и вытирания ее насухо в углублениях остается достаточно краски, чтобы после прокатывания на офортном станке пластины в контакте с листом бумаги получилось изображение.

Таким образом, весь процесс состоит из пяти этапов: сначала изготавливают негатив на стеклянной пластине, затем по заданному негативу делают позитив. Когда все готово, изображение со стеклянной пластины переносят на медную путем травления. И, наконец, пластина вручную раскрашивается, что дает отпечаток на ручной печатной машине.

 

«Моя жизнь художника началась в 1991 году, когда я построил фотогравюрную мастерскую в городе Камакура в Японии. Без учительского наставления, работая с краской, медной гравировальной доской, бумагой и ультрафиолетом, я учился этой технике методом проб и ошибок – в основном ошибок. Мое путешествие в мир фотогравюры XIX века (Уильям Генри Фокс Талбот, Джозеф Нисефор Ньепс, Питер Генри Эмерсон) совпало с возросшим интересом к рукотворным вещам, несущим печать времени, ассиметричным, несовершенным. И тогда я обнаружил для себя эстетику ваби-саби, как ее называют японцы, более близкую мне по духу, чем классическая фотография или чрезмерно экспрессивное искусство. И поскольку я хотел, чтобы зрители воспринимали мои работы как продолжение своих воспоминаний и своего опыта, я искал вдохновения в природе и повседневной жизни, которые могли бы скорее раскрыть, чем навязать эмоциональную интенсивность».

Хисако Кобаяси

Хисако Кобаяси родилась в Токио (Япония). В 1981году переехала в Нью-Йорк, где училась в одном из ведущих учебных заведений США в области искусства – Институте Пратт. Работы Кобаяси выполнены в стиле абстрактного импрессионизма – они совмещают в себе интерес к прозрачным цветам, едва уловимым нюансам и музыкальности ритмов. С 1990-х годов проводит персональные выставки в Америке, Японии, Франции, Германии, Гватемале и других странах мира.

«Я училась фигуративной живописи в Институте Пратта в Нью-Йорке, но быстро примкнула к течению, которое обобщенно называют абстрактной живописью. В своих работах я стараюсь привести в гармонию беспорядок природы. Я наделяю живопись поэтическим смыслом, подобным музыке, которая вызывает спонтанные импульсы, наполняющие нашу жизнь и пошатывающие привычный порядок вещей. Собрать целое из частей – вот что для меня важно. Таким образом, моя живопись, внешне абстрактная, отражает мое ощущение мира. При помощи линии и цвета я формирую отношения между вещами. Я стремлюсь к тому, чтобы линия, цвет и текстура в моей живописи взаимодействовали необузданно – динамичные, сильные, хрупкие, любые другие, будто это великолепно написанное и исполненное музыкальное произведение».

Роман Камеш 

Роман Камеш родился в Праге (Чехословакия), но в 1973 году иммигрировал во Францию, где и проживает в настоящее время. С 1992 года он ежегодно на несколько месяцев путешествует в Ладакх (Северная Индия) и преподает в местной детской художественной школе, а в Париже издает каталоги чешских и французских художников. Часть работ Камеша, представленная на выставке, выполнена акрилом на особо ценной и редкой гималайской бумаге. 

«К концу 1980-х мои работы приближаются к минимализму и концептуализму, явлениям, поздно проникшим в парижские галереи. Краски покидают мои картины и растворяются в безысходном сером цвете. Индия и Ладакх, куда я отправился по приглашению фотографа и знатока тех мест, Ярослава Понкара, вновь открыли во мне взгляд художника. Начинается путешествие по цветным пространствам, ожившей и бесконечной картине. Разноцветные горы, ледники, высокогорные озера, ущелья, зыбучие пески, которые станут для меня метафорой, луна, солнце, муссоны – все это насыщает мои картины, взгляд обновляется.

Тибетская живопись была закодирована на протяжении нескольких веков. Чтобы заниматься ей, надо сначала пройти шестилетнее обучение. Здесь не принято давать детям рисовать, для этого надо все привозить с собой и противостоять замкнутости местных учителей. Энтузиазм учеников растет на глазах, как только они видят, что всем хватает красок и кистей. Стереотипы исчезают, живопись становится живой, экспрессивной и продуманной».

5 сентября художники провели мастер-классы, где рассказали гостям каждый о своем опыте и дали возможность москвичам попробовать себя в фотогравюре и абстрактной живописи. Полностью сохраняя атмосферу Азии на встречах, организаторы мастер-классов устроили бесплатную дегустацию чая в Чайной комнате музея.

Мастер-класс Романа Камеша

Для каждого из этих художников восточная эстетика – не просто некое иллюзорное понятие, но принцип, оказавший большое влияние на формирование их художественного языка и создавший то настроение, которое отличает их полотна от работ их коллег.

 

 

Использованные материалы:

http://www.orientmuseum.ru/

https://ru.wikipedia.org/

Абу-Даби в Москве

Понедельник, 31 Август 2015 15:51 Опубликовано в На перекрестке культур

Запад кричит: «Это я! Смотрите на меня! Послушайте, как я страдаю, как я люблю! Как я несчастлив, как я суетлив! Я! Мое! Мне! Меня!»
Восток ни слова о самом себе! Полное растворение в Боге, Природе, Времени. Найти себя во всем! Скрыть в себе все!

А. А. Тарковский

29 августа сад «Эрмитаж» превратился в сказочный восточный мир, наполненный ароматами пряностей, аравийского кофе и чарующими звуками лютни, благодаря фестивалю арабской культуры Абу-Даби.

Abu Dhabi Fest перенес москвичей в совершенно иное измерение и познакомил их с таинственным Востоком. Принимая участие в многочисленных лекциях, мастер-классах, конкурсах и других развлекательно-образовательных мероприятиях, каждый гость мог полностью погрузиться в атмосферу арабской экзотики и открыть для себя свою особенную, неповторимую Аравию.

 

Абу-Даби – оазис в пустыне

 

Абу-Даби – столица ОАЭ и самый колоритный из семи эмиратов. Когда вы представляете Восток, поверьте, вы представляете Абу-Даби. Именно в этом эмирате, как нигде лучше, сочетаются чтимое прошлое и прогрессивное будущее, исторические арт-объекты и ультрасовременные достопримечательности, кураж большого города и магический дух старого Востока.

Об основании столицы Объединенных Арабских Эмиратов ходит красивая легенда. Однажды охотники преследовали газель. Она выбежала далеко за пределы оазиса и долго петляла по пустыне, прежде чем вывела охотников на берег Персидского залива. Там газель бросилась в воду и вброд перешла на остров. Последовав за добычей, охотники вышли к источнику с кристальной пресной водой. В благодарность мужчины отпустили животное, а основанное рядом с источником поселение назвали Абу-Даби, что в переводе с арабского значит «отец газели».

Эта легенда объясняет невероятное многообразие природных ландшафтов эмирата: здесь можно почувствовать себя бедуином в пустыне Аль-Гарбия, укрыться в тени вечнозеленого заповедника Сир-Бани-Яс, повысить уровень адреналина в крови на острове развлечений Яс, познакомиться поближе с историей Абу-Даби в музеях города-оазиса Аль-Айн и, в конце концов, нырнуть в прозрачный Персидский залив. 

 

Абу-Даби Фест

 

Как говорится, если гора не идет к Магомету, то Магомет идет к горе. Для тех, кто по каким-либо причинам до сих пор не был в Арабских Эмиратах, их столица на один день переехала в центр Москвы. Тут «путешественников» ждали и гонки Формулы-1, и настоящий арабский базар, и соколиная охота, и многочисленные мастер-классы, и многое другое.

На площадке Формулы-1 можно было погонять по знаменитой трассе Абу-Даби Yas Marina Circuit на единственном полноразмерном симуляторе гоночного болида в России. 3D изображение, объемный звук и перемещение в двух плоскостях создают полный эффект присутствия за рулем, а ощущения заставляют волосы в буквальном смысле шевелиться на голове. В то время как одни исполняли свою детскую мечту стать гонщиками, другие более азартные гости фестиваля управляли своими машинками «извне» на мини-копии этой же трассы, в надежде получить главный приз – путешествие на двоих в Абу-Даби с посещением парка развлечений Ferrari World.

Для любителей традиционного мужского времяпрепровождения – охоты – организаторы фестиваля подготовили уроки соколиной охоты. Профессиональный сокольничий объяснил, по каким причинам этот вид охоты вошел в список всемирного наследия ЮНЕСКО и провел урок соколиной охоты.

Для тех, кто хотел оставить у себя кусочек Аравии, работала фотозона, где можно было сфотографироваться в национальных арабских костюмах. Костюм, конечно, забрать с собой было нельзя, зато на базаре гости могли выторговать сделанные вручную украшения, восточные духи, душистые специи, керамику, разнообразные сувениры… Кстати, фанаты рукоделия могли не просто купить посуду или парфюм, но сами слепить глиняный арабский горшочек в гончарной мастерской или изготовить свой неповторимый арабский аромат!

Дети были особенно рады такому «аттракциону», как «Корабли пустыни» - это верблюды, которые по барханам, как морские судна по волнам, перевозят пассажиров.

 

Интересный факт

 

В ОАЭ существуют целые конкурсы красоты верблюдов. Арабы очень любят этих животных и часто называют их «божьим даром». Именно в Абу-Даби ежегодно проводится фестиваль Аль-Дафра, гвоздем программы которого становится верблюжий конкурс красоты, где принимают участие более 30-ти тысяч верблюдов со всего региона! Специально приглашенные эксперты, особенно ценящие эстетику этого животного, сравнивают кандидатов, выделяя большеголовых, широкошеих, твердоухих, толстощеких и большеусых верблюдов с длинным телом и большим горбом – одним словом, истинных красавцев. Если у нас, у людей, чем меньше параметры тела, тем лучше, то по верблюжьим стандартам красоты приветствуются крупногабаритные особи, и если твой питомец большой, высокий и толстый, то ты на коне… или на верблюде. Кстати, владельцы победителей получают не только всеобщее восхищение и завистливые взгляды проигравших, но и скромные поощрительные призы – автомобиль и всего 18000-30000 дирхам ($4500-8200).   

Любознательные гости фестиваля непременно посетили Arabian Lecture Hall, где известные востоковеды и путешественники рассказали о жизни, особенностях, традициях и обычаях эмиратов. Кто-то так вдохновился атмосферой Абу-Даби, что решил подучить арабский язык и основы арабской каллиграфии, мастер-классы которых находились прямо по соседству с уроками по варке кофе на песке, росписью мехенди и плетению из бисера.

На Food-Маркете повара лучших арабских ресторанов Москвы угощали гостей коронными аравийскими блюдами: кебабы с различными видами мяса, арабская «шаверма», фалафель (жареные во фритюре шарики из измельченного нута), хумус, мутабаль (баклажанная паста по-арабски), бабагануш (закуска из пюрированных готовых баклажанов) и другие национальные восточные блюда. Все это можно было не только попробовать, но и научиться готовить на кулинарных воркшопах.

После такого насыщенного дня гостей ждал умиротворенный вечер, который можно было провести за просмотром арабского кино под открытым небом или прослушиванием чарующих восточных мелодий на концерте «Арабская мозаика».

Мир Абу-Даби – это мир восточной роскоши и мудрости, это место, где можно почувствовать себя в равной степени и арабским шейхом во дворце с несметными сокровищами за пазухой, и одиноким бедуином в пустыне без гроша за душой. Тут по желанию можно провести незабываемые выходные в многочисленных клубах и парках развлечений, или погрузиться в самобытную арабскую культуру, берущую начало в глубокой древности и по сей день сохранившуюся почти без изменений. 

Использованные материалы:

 

http://www.factroom.ru/

http://kudamoscow.ru/

http://www.abu-dhabi-fest.ru/

«Акваментальность»

Понедельник, 08 Июнь 2015 11:52 Опубликовано в События

С 19 июня по 18 июля московский арт-центр EXPOSED представляет выставку-продажу работ российского художника–акварелиста Ивана Порхачева, отражающих особое восприятие автора разных континентов и стран.

Выбор именно этого художника для очередного этапа знакомства посетителей арт-центра с наиболее яркими представителями новой волны современного русского искусства – неслучаен. Иван Порхачев – российский дизайнер, живописец, график. Используя в своей работе различные технологии и материалы, основное место автор отводит акварельной технике, которая позволяет живописным языком передавать свои ощущения и впечатления об увиденном и отложившемся в памяти. Соединяя в одном произведении и технику, и индивидуальность восприятия, как «метафору» своей ментальности, Иван Порхачев создает необыкновенно легкие и светлые образы различных уголков мира, позволяя зрителям прочувствовать атмосферу и настроение, ощущаемые им самим.

«Техника акварели позволяет добиться воздушности и прозрачности в работах художника, каждая картина, выполненная акварелью – уникальна, ее нельзя повторить, акварель это живая техника, ее невозможно приручить, ее можно только умело направлять туда, куда хочет автор, и она тогда преобразит белый лист бумаги в легкое и светлое произведение искусства…» – И. Порхачев.

Искусство Ивана Порхачева впечатляет своей географией и тематическим разнообразием: мосты Нью-Йорка, пролив Босфор, виды Венеции и Флоренции, родные пейзажи России, что в полной мере отражает концепцию арт-центра EXPOSED, стремящегося сосредоточить в своих стенах предметы искусства, не только привезенные со всего мира, но и раскрывающие красоту разных его уголков.

«Иван – удивительно тонкий, глубокий и гармоничный художник, каждая работа которого имеет собственное звучание, свое особое настроение. Он виртуозно владеет такой сложной техникой как акварель, создавая работы, наполненные глубоким смыслом и внутренним содержанием» – подчеркивает Кен Кляйми. – «Я уверен, работы Ивана будут по достоинству оценены нашими гостями».

На выставке будет представлено более 50 разноформатных работ художника. Все выставленные работы можно приобрести. Центральное место выставки займут несколько круговых инсталляций, символизирующих соединение ментального и метафизического контекстов в одном произведении.

Страница 9 из 11