facebook vkontakte twitter youtube    

Time: 11:29

Автор текста и фото: Елена Оганесян


***
Весенних иволг в ивах
переливы,
волшебных ласточек
волнующий полет,
созвучия ветров,
шуршащих в сливах,-
всё так чарующе красиво,
Что странник
равнодушно не пройдет.

 Цзяо Цзы

В рамках «Фестиваля культуры провинции Гуйчожу» в Москве и реализации соглашения о сотрудничестве между Всероссийским музейным объединением музыкальной культуры им. М. И. Глинки и Китайским культурным центром при поддержке Посольства КНР в России 23 сентября состоялся «Концерт нематериального культурного наследия Гуйчжоу».

 

Гуйчжоу - китайская провинция, которая славится уникальной первозданной природой и богатым культурным наследием. На её территории проживает 49 народностей КНР. Неудивительно, что в такой живописной гористой местности были рождены уникальные произведения народного творчества. Гостям концерта под названием «Мелодии Гуйчжоу» представилась возможность познакомится с атмосферой этой китайской провинции.

Программа музыкального вечера состояла из уникальных 12 номеров, которые представили творчество разных народностей, населяющих склоны Гуйчжоу. Гости концерта смогли не только увидеть сценические представления, но и принять участие в нескольких номерах концертной программы, пообщаться с артистами, а также познакомиться с традициями прикладного китайского искусства на мастер-классах до и после концерта.

В рамках музыкального вечера первой на сцене прозвучала песнь национальности Дун «Предки встают лагерем», которая в 2009 году вошла в «Репрезентативный список нематериального культурного наследия человечества» ЮНЕСКО. Мощное звучание хора художественной труппы уезда Цунцзян в полном составе переполнило стены зала, словно перенесли всех гостей на вершины гор. Мотивы песни затрагивают ключевые темы китайского фольклора: обращение к истории предков, воинская доблесть, единение с природой и философские рассуждения.

Передать аутентичную атмосферу удалось благодаря использованию традиционных национальных музыкальных инструментов. Пипа- четырехструнный щипковый инструмент неоднократно использовался артистами во время выступлений. Лушен – излюбленный духовой инструмент Мяоссов, напоминающий флейту из тростника. Струны цитры рождают тонкую и выразительную мелодию. Культуры Востока всегда с особенным почитанием относятся к природе. Неудивительно, что в качестве музыкального инструмента многие национальные меньшинства Китая научились использовать даже листья деревьев. Соло на листьях деревьев под названием «Голоса листвы» исполнил артист Лун Ху. Лиричная мелодия кажется очень легкой в исполнении. Музыкант предоставил возможность зрителям тоже сыграть на «экзотичном инструменте» и поделился древесными листьями. Однако ни у кого из присутствующих в зрительном зале это не вышло. Приятной неожиданностью для российских гостей стало, исполнение мелодии «Подмосковных вечеров» на китайских народных инструментах.

Представления под названиями «Танец золотистого фазана», «Танец топтания барабанов» и «Танец единения народности Дун» наполнены атмосферой крестьянской самобытности и жизнелюбия провинции Гуйчжоу. Каждое танцевальное движение под древние ритмичные мелодии имеет свое значение. Завораживающее сочетание музыки, голосов, костюмов и танцев артистов создает уникальную атмосферу древнего Гуйчжоу. Выступления передают древний жизнерадостный и гармоничный ритм жизни местного населения. Для русского зрителя поначалу исполнение песен и танцев кажутся экзотичным, но уже через несколько минут артисты со сцены словно переходят на универсальный язык общих законов искусства, понятных каждому. В такие моменты словно стираются языковые и культурны барьеры, преодолевая условности места и времени. Все присутствующие в зале словно попадают в далекие древние времена и оказываются на вершинах холмов провинции Гуйчжоу, слушая звуки падения воды местных водопадов и тишину глубоких пещер.

Стоит отметить, что подобные мероприятия крайне необходимы для развития культурного диалога между странами, ведь гости смогли не просто ознакомиться, но непосредственно стать участниками культурных традиций Китая. Напомним, что в августе 2015 года в ходе своего визита в Россию министр культуры КНР Ло Шуган отметил, что «Мы всегда придаем огромное значение культурному сотрудничеству с Россией. Если сравнивать масштаб отношений Китая с другими странами в области культуры, то с Россией они стоят на первом месте. Наши отношения всесторонне развиваются»[1]. Таким шагом к укреплению и развитию культурных отношений и послужил концерт нематериального культурного наследия «Мелодии Гуйчжоу».



[1] Красильников С.Б. Минкультуры КНР: культурное сотрудничество с Россией стоит для Китая на первом месте [Электронный ресурс] http://tass.ru/kultura/2221104 (дата обращения: 25.09.2015).

«Акваментальность»

Понедельник, 08 Июнь 2015 11:52 Опубликовано в События

С 19 июня по 18 июля московский арт-центр EXPOSED представляет выставку-продажу работ российского художника–акварелиста Ивана Порхачева, отражающих особое восприятие автора разных континентов и стран.

Выбор именно этого художника для очередного этапа знакомства посетителей арт-центра с наиболее яркими представителями новой волны современного русского искусства – неслучаен. Иван Порхачев – российский дизайнер, живописец, график. Используя в своей работе различные технологии и материалы, основное место автор отводит акварельной технике, которая позволяет живописным языком передавать свои ощущения и впечатления об увиденном и отложившемся в памяти. Соединяя в одном произведении и технику, и индивидуальность восприятия, как «метафору» своей ментальности, Иван Порхачев создает необыкновенно легкие и светлые образы различных уголков мира, позволяя зрителям прочувствовать атмосферу и настроение, ощущаемые им самим.

«Техника акварели позволяет добиться воздушности и прозрачности в работах художника, каждая картина, выполненная акварелью – уникальна, ее нельзя повторить, акварель это живая техника, ее невозможно приручить, ее можно только умело направлять туда, куда хочет автор, и она тогда преобразит белый лист бумаги в легкое и светлое произведение искусства…» – И. Порхачев.

Искусство Ивана Порхачева впечатляет своей географией и тематическим разнообразием: мосты Нью-Йорка, пролив Босфор, виды Венеции и Флоренции, родные пейзажи России, что в полной мере отражает концепцию арт-центра EXPOSED, стремящегося сосредоточить в своих стенах предметы искусства, не только привезенные со всего мира, но и раскрывающие красоту разных его уголков.

«Иван – удивительно тонкий, глубокий и гармоничный художник, каждая работа которого имеет собственное звучание, свое особое настроение. Он виртуозно владеет такой сложной техникой как акварель, создавая работы, наполненные глубоким смыслом и внутренним содержанием» – подчеркивает Кен Кляйми. – «Я уверен, работы Ивана будут по достоинству оценены нашими гостями».

На выставке будет представлено более 50 разноформатных работ художника. Все выставленные работы можно приобрести. Центральное место выставки займут несколько круговых инсталляций, символизирующих соединение ментального и метафизического контекстов в одном произведении.

Испанские «цветоцитаты»

Пятница, 31 Октябрь 2014 11:51 Опубликовано в На перекрестке культур

Дмитрий Плотников. Кабальеро. Автопортрет (холст, масло).

«Цветоцитаты: история живописи от Эль Греко до Пикассо» (Dmitry Plótnikov y Margarita Lévin. ColorCitas: Historia de la pintura de El Greco a Picasso) - совместная выставка двух художников Дмитрия Плотникова и Маргариты Левин, открывшаяся в конце октября в Институте Сервантеса в Москве - Instituto Cervantes (Moscú). Художники представляют выставку, посвященную наследию мастеров испанской живописи, произведения которых стали источником вдохновения для их работ.

Страница 6 из 6