facebook vkontakte twitter youtube    

Time: 3:53
Показать содержимое по тегу: сказка

В Московской области успешно проходит творческий конкурс среди воспитанников детских домов, интернатов и социально-реабилитационных центров. Организаторами этого проекта являются благотворительный фонд «Исток», Общероссийская общественная организация Ассоциация российских дипломатов и Международный Союз педагогов-художников.

В конкурсе «Юный художник Подмосковья» принимают участие талантливые дети в возрасте от 5 до 18 лет из 56 социальных учреждений. Новым заданием для ребят стало создание иллюстраций к французской сказке «Мишутка» графини де Сегюр. По итогам конкурса лучшие работы будут использованы в публикации книги, которую планируется назвать «Мишутка, французская сказка русской графини в детских рисунках». Возможность стать заслуженными иллюстраторами дает детям дополнительный стимул раскрыть свои способности, а также помогает встать на творческий путь развития.

На днях в Посольстве Сербии в Москве на презентации книги «Сербские сказки в детских рисунках» менеджер благотворительных программ фонда «Исток» Алина Зеленская поделилась своими глубокими впечатлениями о конкурсе «Юный художник Подмосковья» и о его одарённых участниках.

 

Алина Зеленская. Фото автора

- Алина, расскажите, пожалуйста, как зародилась идея о проведении конкурса иллюстраций среди детей Подмосковья?

- Наш идейный вдохновитель — это Чрезвычайный и Полномочный посол, заместитель председателя Ассоциации российских дипломатов Валерий Евгеньевич Егошкин, который рассказал нам о таком замечательном проекте, как конкурс «Сказки народов России и мира глазами детей». Екатерина Юрьевна Богдасарова, президент благотворительного фонда «Исток», загорелась идеей проведения подобного конкурса в Московской области после того, как она увидела необыкновенные книги с детскими иллюстрациями.

- Почему французская сказка «Мишутка» графини де Сегюр была выбрана в качестве задания для юных художников?

- Когда мы выбирали сказку для своего проекта, для нас было важно, чтобы она была связана с Подмосковьем, потому что организатор конкурса — это, в первую очередь, благотворительный фонд социальных программ Московской области «Исток», а вместе с ним Союз предагогов-художников и Ассоциация российских дипломатов. Валерий Евгеньевич предложил чудесное произведение «Мишутка» графини де Сегюр, урождённой Софьи Ростопчиной. Эта писательница как раз родилась и жила в Подмосковье в усадьбе «Вороново». Прочитав сказку, мы сразу поняли, что это именно то, что нам нужно. Мы попали в точку! Такую удивительную книгу хотелось бы издать, чтобы ребята её прочитали и почерпнули для себя какие-то примеры для подражания, особенно примеры стойкости характера.

- В чём, по Вашему мнению, заключается особенность творчества Софьи Ростопчиной?

- Графиня Де Сегюр удивительна тем, что в её, конечно же, французских сказках содержится много исконно русского. К этому я отношу в первую очередь добросердечие, открытость и общительность, стремление и любовь к труду. В своих произведениях она особенно ярко раскрывает эти ценности.

- Чему сказка графини может учить маленьких читателей?

- «Мишутка» учит бескорыстию. Это сказка о внутренней доброте, светлости души и стойкости характера. Автор показывает юным читателям, что мы действительно должны быть искренне добры к окружающим нас людям. Хорошему человеку не стоит бояться отдавать себя или делиться частью своего тепла, своей улыбкой и добрыми словами. Это как раз именно то, что несёт в своей идее фонд социальных программ Московской области «Исток».

- Считаете ли Вы важным то, чтобы в книгах детской литературы в качестве иллюстраций присутствовали рисунки детей? Почему?

- По-моему, иллюстрации в детских книгах должны отражать ход мыслей детей и то, как они воспринимают произведение, какое значение они придают прочитанному. Ведь, мне кажется, с возрастом каждый человек уже по-другому относится к литературе. Понятно, что всё здесь зависит от нашего опыта. Вот у детей мировосприятие совершенно отличается. И это замечательно, потому что, когда мы видим их сюжеты, мы тоже многому можем научиться. Знаете, они более искренние, более правдоподобные. Я думаю, дети в сказках замечают те моменты, которые взрослый человек увидеть не может.

- Как Вы детей познакомили с литературным произведением? Получили ли они рекомендации относительно иллюстраций к книге?

- Наш конкурс направлен именно на ребят, находящихся на воспитании в детских домах в социально-реабилитационных центрах Московской области, поэтому мы связались напрямую с такими учреждениями. В каждый детский дом было выслано приглашение принять участие в нашем конкурсе вместе с текстом сказки. Также было предложено провести три мастер-класса по искусству живописи и графики для того, чтобы ребята могли более глубоко прочувствовать и само произведение, и то, как готовить к нему иллюстрацию. В разных детских домах по-разному готовились к конкурсу. Кто-то скачал аудиокниги (хорошо, что они есть), а кто-то воспользовался нашим печатным вариантом, и на минутках чтения, перед сном они вместе читали сказку. По-моему, это очень здорово!

 

- Как Вы считаете, ребята восприняли конкурс с инициативой? Было ли им интересно готовить иллюстрации к сказке?

- Да, на самом деле очень интересно. Но, наверное, наибольший ажиотаж возник, когда проходили мастер-классы, так как это – встреча с новым интересным человеком, это также какой-то новый опыт. Детей подобное всегда воодушевляет. Более того наши педагоги, которые выезжали в учреждения, давали полезные уроки. То есть это всё было не просто так: приехали, нарисовали мишку, и все отлично. Нет, проводилась довольно большая и плодотворная работа. Почти с каждым ребёнком отдельно разбирали: какой сюжет он хочет написать, какой персонаж ему больше понравился, что он может выделить в этом произведении? И, уже исходя из этого, ребёнок составлял свою иллюстрацию.

- Юным художникам давали конкретные задания по рисункам или же они могли дать волю своей фантазии?

- Успех зависит от вдохновения... Если тебе говорят, что ты рисуешь 45 страницу о том, как Мишутка знакомится с Принцессой, наверное, это не так интересно. А когда ты сам проникаешь в сюжет, когда ты понимаешь, что тебя захватывает определенный момент и вдохновляет конкретный герой, то хочется обратить своё внимания именно на это, а не рисовать заданную тему.

 

- Расскажите подробнее об этапах проведения конкурса. Как проходил отбор детских рисунков?

- Все работы очень жёстко отбирались. На первом этапе, который мы провели, собрались представители фонда «Исток», а также Союза художников-педагогов. Было выбрано, по-моему, около восьмидесяти работ. Затем среди них российский художник-живописец Иван Ильич Глазунов выделил десять. Процесс был действительно очень сложный, но при этом очень интересный.

- По каким критериям члены жюри конкурса выбирали работы для иллюстраций к сказке?

- Здесь нам очень помог Союз педагогов-художников, потому что они увидели самое основные акценты в работах ребят. Во-первых, это графика, во-вторых, композиция, в общем, все художественные приёмы, которые может использовать ребёнок. Естественно, такие критерии учитывались. Также Союз педагогов-художников помог нам выявить, какие работы лишь отчасти нарисованы ребятами. Довольно часто было так, что ребёнок изобразил сюжет сам, но какой-то штришок руководитель всё-таки внёс. Подобные исправленные элементы сильно бросались в глаза, и к тому же это было не совсем честно по отношению к другим участникам.

- Планируете ли Вы поощрить детей, принявших участие в конкурсе, за их усердие и труд?

- На сегодняшний день наш конкурс ещё не завершен. Мы сейчас держим в тайне имена победителей и сохраняем интригу, потому что итоги будут подведены в конце августа. Естественно, мы наградим талантливых ребят. Десять победителей, которых выбрал Иван Ильич Глазунов, отправятся на дипломатическую смену в международный детский центр «Артек», а все остальные участники будут награждены памятными призами и книгами, которые мы как раз к этому времени успеем издать. Выход нашей сказки планируем на начало августа, чтобы к концу лета мы смогли вручить экземпляры книги.

- Можно ли назвать этот конкурс детских иллюстраций успешным? Хотите ли Вы в будущем повторить подобный проект?

- Сейчас у нас очень удачно проходит первый региональный конкурс, но я уже надеюсь, что в будущем обязательно будет и второй конкурс юных художников Подмосковья. Думаю, в нём могут принять участие уже не только воспитанники детских домов и социально-реабилитационных центров, но и все талантливые малыши и школьники Московской области.

Может быть потому, что эта беседа состоялась как раз в промежутке между Днем всех влюбленных и 8 марта, а может быть потому, что собеседница моя - потрясающе обаятельная и женственная особа, или же потому, что все сказки в равной степени актуальны как для детей, так и для взрослых, но наше сегодняшнее интервью с детской писательницей и поэтессой Натальей Осиповой будет не только о «Лапохвосте» и его друзьях, но и о любви.

Рады представить - Наталья Осипова - автор уже полюбившейся многим серии «Сказок от Лапохвоста» и социально-значимого проекта «Подари сказку детям».

Ну что ж, начнем...

А.П.: В преддверии весны и следующего вместе с ней Дня поэзии хочется вспомнить одну яркую пару начала прошлого столетия - Сергея Есенина и любившую его (в прямом смысле - до смерти) Галину Бениславскую. Это история о том, как двое любящих людей не смогли переступить через свою гордость и простить друг друга. И в итоге - погибает Сергей, а следом за ним самостоятельно уходит из жизни и его «милая Галя». И мой вопрос навеян этой историей. Какой вы видите любовь - такой, в которой сгораешь без остатка или же такой, в которой вовремя останавливаешься? И вообще - есть в любви тормоза?

Н.О.: Конечно в любви такого понятия, как тормоза просто не существует. Нельзя отождествлять любовь со страстью, но она включает в себя симбиоз энергий - женской и мужской, энергии, которая бьет ключом в этой паре, образуя общность и усиливая все чувства и эмоции. В результате мужчина и женщина сливаются в какой-то единый энергетический поток, который контролировать практически невозможно. И потом - любовь ведь дается не за что-то, ее не удастся понять разумом. Буквально на днях я слышала рассказ о первой встрече нашего любимца Есенина с его женой - Айседорой Дункан. Есенин впоследствии опишет эту встречу примерно так - "перед нами возлежала Богиня, с красными волосами, с красными губами, в красной тунике". А присутствовавший на той же встрече его друг - Мариенгоф - Айседору увидел совершенно в другом свете - "на кушетке лежала немолодая женщина с располневшим телом, с отвратительно тонким красным ртом и рыжими волосами". Вот, казалось бы, одна и та же картина, но настолько разные впечатления оставила она в душах двух молодых людей. Если бы любовь могла подчиняться определенным критериям, то, наверное, любили бы только красивых, только здоровых и так далее. Но мы же знаем массу историй, например, о той же писательнице Жорж Санд, которая умирала от любви к больному туберкулезом Шопену. Она была у него сиделкой, и ей не нужно было ничего - она просто его любила. Поэтому я считаю, что любовь - это как талант - либо она есть, либо ее нет.

А.П.: То есть, на ваш взгляд, некоторым за всю жизнь может быть и не дано испытать счастье любить и быть любимым, также как может быть и не дано таланта в чем-либо?

Н.О.: Не совсем так. Мне кажется, любовь дается всем, но не каждый способен эту любовь в себе открыть. Также как и талант. Человек так и остается, словно никем не открытый остров - его омывали волны, но никто не знал о его существовании, и никто не порадовался этому острову - даже проплывающий мимо корабль. Так и человек. Вот он прожил жизнь, но так и остался этим островом, на который никто не высадился, который никого не приютил. К сожалению, так бывает достаточно часто. И все зависит непосредственно от нас. Мы ведь рождаемся с одним набором качеств, а потом, в течение жизни, приобретаем другой. И в результате мы можем только обернуться назад и посмотреть, зачастую - с сожалением, на тех нас, которыми мы были десять лет назад. Можно было бы провести аналогию с гусеницей - она обязательно превратится в бабочку. Это закон природы. Но человек, в отличие от гусеницы, может превратиться в кого угодно. Он может стать великолепным любящим человеком, а может стать сухим, совершенно замкнутым человеконенавистником. Мы сами делаем выбор.

А.П.: Скажите, а какое качество вы считаете самым важным в женщине?

Н.О.: По моему убеждению, одним из главных качеств женского характера и женской души является нестяжательство. Умение довольствоваться тем, что есть. Умение принимать мужчину таким, какой он есть. Каждая вторая женщина пытается переделать своего мужчину. Я это знаю по печальному опыту моей мамы, которая всю жизнь переделывала моего отца. Она была убеждена, что ей все-таки удалось его переделать... И мне кажется, это стало одной из главных причин их развода спустя 30 лет совместной жизни.

Я думаю, не стоит возлагать слишком много надежд или быть уверенной в том, что раз этот человек с тобой - то он твой, и ты имеешь право его как-то менять. Настоящая женская сущность заключается в умении прощать и умении принимать ситуацию и находить во всем какую-то радость. Мне очень повезло - когда я была совсем юной девушкой, училась на филфаке, моей преподавательницей древнерусской литературы была замечательная профессор Акимова, ей было 80 лет. И я влюбилась в эту женщину, в ее голос, в ее умение рассказывать о русских былинах так, что мы с сокурсниками просто бросались их читать, и нам казалось, что ничего интереснее просто не существует. И как-то случилось, что мы с ней сроднились. Так вот однажды она пригласила меня к себе домой. Это были 70-ые. Ей и ее супругу (тоже профессору) было уже больше восьмидесяти лет. То есть, родились они и выросли еще в Имперской России. И я увидела этих настоящих русских интеллигентов и их отношение друг к другу. Они называли друг друга «на вы». И это было настолько внимательное друг к другу отношение двух людей, которого я больше никогда не встречала. Назвать стариками их у меня язык не поворачивался. Они не выглядели стариками. Их аура делала их моложе.

А.П.: Ну что ж, о любви поговорили, пора и о делах. Расскажите о своем проекте «Подари сказку детям» и о том, что он значит лично для вас?

Н.О.: Мне этот проект приносит неописуемую радость. Потому что, когда я дарю книги ребенку - я вижу его глаза. Как правило, это глаза немножко удивленные, очень счастливые и открытые. Ребенок получает книгу и излучает счастье. А еще, когда писатель в этой книге оставляет дарственную надпись - для ребенка это очень значимо. И я, разумеется, получаю огромное удовольствие оттого что, что причастна к радости этого конкретного человечка, к его счастью. Вообще я считаю, что книги детские, особенно в наше время, должны доставаться детям в подарок, потому, что далеко не каждая семья может позволить себе купить книгу. Сейчас детские книги на полках магазинов стоят от 500 рублей и выше. Есть и по 1500, и так до бесконечности. Да, они красивые, да, качественные, но семья, в которой много детей и немного денег, хорошенько подумает, что ей приобрести за 500 рублей - книгу или штанишки младшему. Поэтому очень важно, чтобы у ребенка была возможность получить книгу со сказками в подарок. Ведь именно сказки во многом формируют в ребенке понятие зла и добра, отношение к дружбе и предательству, формируют его личность. И для того, чтобы этот проект смог вырасти в некое общественное движение среди детских писателей, я пребываю в постоянном поиске единомышленников, готовых свои сказки, свои книги дарить детям, так в этом нуждающимся. Данная программа может работать при поддержке меценатов, благотворителей, жертвующих деньги на публикации детских книг.

Я всегда верю в здоровые силы общества, и как правило мне везет. Так, второй выпуск сказок от Лапохвоста мне удалось выпустить благодаря поддержке предпринимателя Ивана Беляева - отца шестерых детей. Он подумал, почему бы ему, многодетному отцу, не помочь многодетным семьям, у которых нет возможности приобретать книги для своих детей. И он помог. Иван пожертвовал сумму денег, на которую мы смогли выпустить энное количество экземпляров книги, впоследствии преподносимых в подарок детям из малообеспеченных и многодетных семей.

Конечно же, я считаю, что доброе дело не должно оставаться незамеченным. И потому на первой же странице книги мы напечатали фотографию Ивана с его семьей, его обращение к ребенку, который получает книгу. Таким образом, Иван получился не только благотворителем, но и активным участником этой акции и ее действующим лицом.

А.П.: Скажите, а книги в рамках этой акции, расходятся только по московским семьям?

Н.О.: Нет, они были подарены и детям в Сибири, и в Новгороде. Мы познакомились с Альфирой Ткаченко - замечательной сибирской писательницей. И совместно организовали некий радиомост со школьниками из Сибири (я же являюсь еще и радиоведущей на радио «Русский мир»). Предварительно Альфира написала мне о каждом школьнике такие небольшие жизнеописания. Например, Витя Иванов, пятый ребенок в семье, мама не работает, отец кочегар, очень любит животных, мечтает стать спортсменом. И каждому такому ребенку в книге я написала персональное пожелание и посвящение. Я долго сидела над книгами, чтобы каждому показать, что я знаю, и понимаю его.

Все эти книги я отослала через почту в Сибирь. В школе, по случаю получения подарков из Москвы, организовали целый вечер, собрали два класса, пели песни, читали мои сказки, смотрели видеоклипы на них, и в это время я звонила им по радио «Русский мир», а они, в свою очередь, рассказывали о том, как у них все проходит.

То же самое получилось у меня со знакомой Валентиной Страховой, если не ошибаюсь - заместителем директора МКУК ЦБС Московского района г. Нижнего Новгорода. Больше 10 библиотек из Новгорода прислали мне свои заявки для подобных детей. Библиотеки очень хорошо знают детей, знают - кто из них и в чем нуждается. И поэтому им не составило труда подготовить для меня список детей из многодетных и малообеспеченных семей, для которых были собраны и отправлены «Сказки от Лапохвоста».

Понятное дело, если бы у нас были меценаты, единомышленники, то и территория, которую покрывает проект, была бы значительно шире.

В моих самых смелых мечтах - организация конкурса среди пишущей молодежи и уже состоявшихся авторов на создание продолжения сказок о зоомагазинчике, которые будут интересны ребенку от 7 до 10 лет. И, разумеется, выпуск специальных книг с их сказками. И мне бы очень хотелось, чтобы какой-либо из благотворительных фондов обратил внимание на этот социальный проект. Ведь «Подари сказку детям» - это проект, приучающий детей к чтению, прививающий им любовь к литературе, показывающий детям, что литература - это не страшно и не нудно, а, наоборот, очень увлекательно и ярко.

И я очень благодарна людям, которые меня все время меня поддерживали - идеями, своей работой, деньгами, письмами в прессу и т.д.

Кстати, хочу отметить, что второй выпуск «Сказок от Лапохвоста» был награжден медалью Маршака, как одно из лучших произведений для детей в 2013 году.

А.П.: Это действительно очень светлое и правильное дело! Скажите, а что планируете в ближайшее время?

Н.О.: Из самого близкого - творческую встречу с детьми из коррекционной школы и детского реабилитационного центра в кинотеатре Вымпел. В прошлом году с помощью дирекции этого кинотеатра я уже проводила подобную встречу. Получилось очень теплое мероприятие, в рамках которого клоуны и аниматоры прямо с порога увлекали детей в мир сказок, а мультики на мои сказки практически приковывали детские взгляды. Когда мы организуем такие встречи, то мы не только показываем, но и творим вместе с детьми - пишем собственные сказки. И если бы вы знали, сколько у детей фантазии и какие немыслимые сюжеты они придумывают! Их стоит только заинтересовать - а остальное они сделают за вас.

Сказки детства в Сербии

Пятница, 03 Октябрь 2014 11:48 Опубликовано в На перекрестке культур

Только братские народы, сплетенные корнями,  способны восстановить «русский мир» посредством культуры. И если оба государства ориентированы на сближение и открыты по  отношению к друг другу, результат не заставит себя ждать.

Всего во второй раз в Сербии прошли Дни российского детского кино «Сказки детства», а мероприятие уже узнаваемо, любимо и значимо для жителей братской нам страны.

Организаторы стараются привезти в Сербию все лучшее, что есть в детском российском кинематографе, а сербы в благодарность одаривают своих братьев гостеприимством, неподдельным интересом и полными залами.

В программе этого года было 18 фильмов, в том числе 11 короткометражных анимационных, 2 полнометражных анимационных, 2 игровых фильма и 3 документальных. Также были проведены круглые столы, фотовыставки, интересные акции.

Сербия полюбила этот фестиваль, оценила старания организаторов привнести что-то новое в программу и, главное, приняла нашу культуру…

Как рассказал директор Дней российского детского кино «Сказки детства» Филипп Кудряшов, отклик со стороны сербов огромный, и есть все шансы полагать, что этому фестивалю уготована долгая жизнь.

Филипп, как оцениваете отношения между нашими странами на сегодняшний момент в условиях сегодняшних реалий?

Население Сербии очень любит русских и никакие санкции не помешают нашим контактам, тем более правительство Сербии понимает, что Евросоюз не даст Сербии того, что может дать Россия. Населению вообще не нужна эта коалиция с Евросоюзом. Наши братские народы должны жить в крепкой дружбе, увы, мы все не уберегли Украину и сейчас нельзя потерять Сербию. 

К чему лежит душа у сербского зрителя: анимация, игровое кино?

Все зависит от возраста. Им нравятся как игровые работы , так и анимационные. Фильмы принимают очень хорошо, важно не ошибаться с возрастом, не показать младшим то, что должно быть для более старшего возраста, найти золотую середину. 

Присутствует ли русская культура на сербской сцене в каких-либо жанрах?

Русская культура присутствует не только на театральной сцене, но и на киноэкранах. Вот к примеру режиссер из Крушевца создал игровой фильм по роману Достоевского "Кроткая" или, к примеру, я в прошлом году видел постановку "Зойкина квартира" по Булгакову в народном театре города Нови-Сад, в этом году в том же театре поставлена "Госпожа министерша". На большие концертные площадки приезжают наши известные коллективы, такие как Кубанский казачий хор. Население стремится к русской культуре. 

На каком уровне культурный обмен между Сербией и Россией сейчас, и как его можно улучшить?

Культурный обмен происходит, безусловно, но еще есть над чем работать.  Могу сказать, что итальянские, французские и американские центры работают гораздо активнее нас. Более активная работа в сфере культуры даст гораздо больше плодов, чем можно представить. В Сербии хорошая почва не только для посадки растений, но и для развития сербско-российских связей. 

Светлана Немоляева откроет "Сказки детства" в Сербии

Понедельник, 01 Сентябрь 2014 14:21 Опубликовано в События

13 сентября в сербском городе Крушевац фильмом «Семицветик» режиссера Елизаветы Трусевич открываются Дни российского детского кино в Сербии «Сказки детства».

Семицветик – цветок, исполняющий желания, прихоти его хозяина, но последний лепесток самый действенный и самый созидающий. Фильм Елизаветы Трусевич «Семицветик» смело можно назвать лидером по количеству различных наград на кинофестивалях детского кино. Неслучайно организаторы приняли решение именно им открывать этот праздник в Сербии. Эта экранная история о первой любви шестиклассника к высокомерной однокласснице, где в финале герой, конечно же, станет на «десять минут старше» и многое поймёт и переосмыслит…Представит картину зрителям народная артистка РСФСР Светлана Немоляева, сыгравшая одну из главных ролей.

Сербия остается неизведанной страной для российского кинематографиста, и многие участники едут туда впервые, ну или не бывали там со времен Югославии, и вообще надо отметить, что подобное масштабное мероприятие проходит во второй раз, первые Дни российского детского кино в Сербии «Сказки детства» прошли в апреле 2013 году в городе Валево (западная Сербия). Мероприятие получило широкую огласку и вызвало неподдельный интерес у зрителей и было принято решение проводить его постоянно.

Программа «Сказок детства» весьма насыщена это одиннадцать короткометражных анимационных фильмов основанных в основном на циклах, создаваемых российскими анимационными студиями, две полнометражные анимационные работы, две игровые картины и три документальные.

Короткометражные ленты представили: «Гора самоцветов» студии «Пилот» Александра Татарского представила в программу: «Собачий барин» созданный по мотивам русской народной сказки «Барин и Собака», «Колобок» по одноимённой русской народной сказке, «Терем Мухи» музыкальный фильм, сюжет которого основан на известной русской народной сказке «Теремок» и солдатская сказка «Солдат и птица». Цикл «Веселые биографии» студии «Кристмас Филмз» расскажет в шутливой форме о детской жизни таких известных русских деятелях как: Иване Владимировиче Мичурине – селекционере и биологе («Во саду ли, в огороде…»), Елене Ивановне Молоховец – автора первой российской поваренной книги («История с погребом»), Дмитрии Ивановичи Менделееве – великом русском ученом, создателе периодической таблицы химических элементов. Альманах «Зеленое яблоко» анимационной студии «Пчела» представит фильмы: «Как Вова президента спасал» в которой мальчик Вова решил рассказать сказку о самом себе…или о другом мальчике и фильм «Смелая мама» о том, как дрожащая от страха мама, готова выполнить все требования крысы, лишь бы та пропала. Так же в программе фильм «Приключение зонтика» той же студии, но не вошедший в альманах и философская история от Школы-студии «ШАР» «Волк и баран».

Кино-видеостудия «Анимос» представляет в программе полнометражных анимационных фильмов «Возвращение Буратино» режиссера Екатерины Михайловой. Это история Вадима Жука о том как бесстрашный Буратино и его друзья – вдохновенный Пьеро, Зайка, брошенный хозяйкой и отважная девочка Варя – вступают в бой с силами зла, цель которых– изменить мир и воспитать бездушное поколение. «Белка и Стрелка. Звёздные Собаки» режиссера-постановщика Святослава Ушакова производства «Центра национального фильма». Фильм, созданный к 50-летию полёта Белки и Стрелки в космос успешно прошедший на российских экранах делает уверенный шаг к сербскому зрителю.

Программу игровых фильмов представят картины «Семицветик» режиссера Елизаветы Трусевич, о ней мы уже рассказывали в начале статьи и «Тайна Егора, или Необыкновенные приключения обыкновенным летом» режиссёра-постановщика Александры Ерофеевой в котором рассказывается о приключениях 12-летнего школьника Тёмы Круглова и его отца, с которым он практически не общался.

Документальные ленты расскажут о Московском кадетском центе, который собрал под своей крышей ребят со всей страны. Их отцы погибли в Чечне, а они спят и видят себя военными. Они молятся Отцу Небесному о мире и без колебания готовы отдать жизнь за Родину. Как их отцы… («Сын за отца» режиссер Алексей Бурыкин). О жизнь этих детей из детских домов – глазами взрослых, неравнодушных взрослых, кто знает проблему не понаслышке… («Право на маму» режиссер Алексей Бурыкин). И картина о подвижниках земли Русской, семье священников Правдолюбовых, чьё служение не прерывается на протяжении более трёх веков. Четверо из представителей рода Правдолюбовых причислены к Лику Святых Русской Православной Церкви («ЭХО» режиссер Николай Раужин).

В делегацию гостей также вошли заслуженная артистка России Елена Борзова, режиссер анимационного фильма о Менделееве из цикла «Веселые биографии» Дмитрий Куприянов, директор фильма «Возвращение Буратино» Ксения Молодякова, режиссер фильма «Семицветик» Елизавета Трусевич и продюсер этой картины Светлана Кучмаева, режиссер документальных фильмов «Право на маму» и «Сын за отца» Алексей Бурыкин и актриса Елена Громова, режиссер документального фильма «ЭХО» Николай Раужин, художник - постановщик анимационного фильма «Белка и Стрелка. Звездные собаки» Степан Грудинин.

«Мы должны показывать созидающее кино, это не модные слова в угоду сегодняшней власти, на протяжении всей своей жизни я как продюсер документального создаю только чистое и светлое кино, рассказывающее о сильных сторонах истории моей страны. И как организатор международных показов российского кино, а это не только «Сказки детства», делаю все, что бы в программу были включены работы которыми можно гордиться. Сербия нам близка и по вере и считает своим «старшим братом», «младших» нужно учить на собственном положительном примере» - считает директор Дней российского детского кино в Сербии «Сказки детства» Филипп Кудряшов.

В рамках «Сказок детства» пройдет фотовыставка «Детское кино Мосфильма» к 90-летию легендарной киностудии «Мосфильм», которую представит Руководитель Информационного Центра «Мосфильм-Инфо» Гаянэ Амбарцумян. А так же круглый стол «Российское кинонаследие в помощь изучающим русский язык в Сербии» на котором участники «Дней», представители известных российских компаний, работающих на территории Сербии, а так же представители образовательной сферы обсудят проблемы изучения русского языка и предложат варианты по изданию обучающих аудиовизуальных программ основанных на диафильмах, созданных в советские времена.

Завершатся Дни российского детского кино в Сербии «Сказки детства» 17 сентября.